Monday 1 March 2021

1 Марта - День День Святого Давида

 ----------------


«В любом обществе простые люди должны жить  наперекор существующему порядку вещей...» Джордж Оруэлл

*   *   *   *   *

1 Марта - День День Святого Давида - национального героя и покровителя Уэльса, национальный валлийский праздник.


The traditional Welsh lady dress - as modelled by Sophie Jones and Seren Woodvine from Ysgol Bodorgan back in 2015 (Image: Richard Birch)



Сколько на планете валийцев - точно никто не знает. В Уэлсе их около трёх миллионов, примерно столько же в штатах и Канаде; и 1 марта для валийцев – это не только начало календарной весны, но и повод украсить свою одежду луком-пореем или нарциссами и приготовить традиционный суп с пореем под названием "каул" [Cawl cennin - Welsh leek soup], рагу из ягнятины, пироги с курицей и луком-пореем и знаменитые валлийские лепешки.


Любовь валлийцев к луку-порею продолжается на протяжении многих веков и восходит к легенде шестого века, о том, как епископ Давид Меневийский, который [латинскому названию места "Меневия" соответствует "Хенвинив" в графстве Кередигион] -- воевал в те далёкие времена с нормандскими завоевателями и чтобы отлихить своих воинов от неприятельских - приказал своим солдатам прикрепить лук-порей к шлемам. Битву Давид Меневийский тогда выиграл, как утверждают историки и оттуда пошла традиция украшать себя луком-пореем.


Украшать одежду и дома нарциссами в День Святого Давида – традиция намного более поздняя и она относится к 19 веку.



Красный дракон тоже не имеет непосредственного отношения к житию Святого Давида, так как его, в отличие от Святого Георгия, изображают не со змеем, и с белым голубем на плече. Тем не менее, дракон является тотемом Уэльса на протяжении многих веков, и Сент-Дэвидс Дэй – это один из тех праздников, который всегда отмечают с национальными флагами Уэльса на которых изображён карсный дракон.


Принц Чарльз – двадцать первый принц Уэльский, а самым первым принцем Уэльса стал старший сын и наследник короля Эдуарда I, завоевавшего Уэльс и стремившегося упрочить там свое влияние.

По преданию, Эдуард I применил хитрость, чтобы добиться доминирования английской короны в Уэльсе. Когда он, достигнув внушительных военных успехов в этом крае, собрал валлийских князей и предложил им признать вассальную зависимость от Англии, те в качестве главного условия потребовали, чтобы принцем Уэльса был местный уроженец, не знающий ни слова по-английски. Эдуард тут же дал торжественную клятву соблюсти это условие. Князья подписали договор о вассальной зависимости, после чего Эдуард вынес им своего сына (будущего короля Эдуарда II), родившегося накануне в валлийском замке Карнарвоне, и воскликнул: "Вот вам принц Уэльский, уроженец вашей страны и он ни слова не знает по-английски!" Эта легенда известна с XVI века.


Ежегодно 1 марта в Уэльсе проводятся парады памяти святого Давида. Крупнейшим из них является парад в Кардиффе. В нём принимают участие солдаты Королевского валлийского полка, а также простые жители Уэльса. Валийцы празднуют свой национальный день в пабах, клубах и в парках и многие прикрепляют к одежде один или оба национальных символов Уэльса: нарцисс, как общий валлийский символ или лук-порей как личный символ Святого Давида. Девочки в этот день надевают традиционные валлийские костюмы в школу.


Поздравить валлийцев с национальным праздником на их родном языке можно так: "Дитс гоил Деви хапис!" – Dydd Gwyl Dewi Hapus!




Если писать английское имя русскими буквами, то получается по звуку "Огаста Кланова" и это будет скорее всего совсем не так как призносили бы по-русски, потому что имя: Augusta Llanover -- на руский перевели как Августа Ллановер. 

Так и буду называть эту даму которая создала валлийский национальный женский костюм и всеми силами развивала валлийскую национальную культуру.


Августа Холл или же Леди Ллановер была аристократкой и женой одного из богатейших промышленников Гвента. Она была страстной поклонницей древних кельтских традиций и истории Уэльса и особенно "национальной валлийской" одежды и убеждала всех женщин носить национальную одежду и учить валлийский язык.


Леди Ллановер считала очень важным знать валлийский язык и носить характерный костюм, и все её начинания были очень успешными, потому что валлийский народ чувствовал угрозу своей национальной самобытности, а ношение национальной одежды было одним из средств поддержки этой самобытности.

Созданный Леди Ллановер собирательный и универсальный валлийский женский костюм стал очень популярным. Это: полосатая нижняя юбка, длинная блуза или жакет, вязанная или шерстяная красная накидка в виде платка или шали, белый передник и чёрная шляпа похожая на шляпу трубочиста или даже на шляпу ведьмы, но с белыми кружавчиками внутри, которые трогательно выглядывают наружу.


Популярный образ валлийского "национального" костюма — женщина в красной накидке и в высокой черной шляпе стали рисовать на гравюрах и открытках.

До этого женский костюм в те времена был: полосатая фланелевая нижняя юбка, которая носилась с декольтированным жакетом, передником, шалью и косынкой или чепцом. Стиль жакетов различался — существовали просторные, вроде пиджака, жакеты с лифом и длинной юбкой, а также короткие, очень похожие на сюртук для верховой езды.


Шляпы были такого же фасона как и мужские. А характерный "Цилиндр трубочиста" не обнаруживается раньше конца 1840-х гг. Он появляется в результате соединения мужских цилиндров с высокими шляпами, которые носили в сельских районах в период с 1790-х по 1820-е гг.


Леди Ллановер стала законодательницей национальной валлийской женской одежды.

"Всё дело в шляпе!" - это выражение очень подходит про традиционную женскую валлийскую шляпку, которую как только не обзывают: к примеру --  sugar-loaf hat:


Форма шляпы в виде сахарной головы имеет закругленную вершину: шляпы такой формы носили во Франции, а также обитатели некоторых английских богадельных домов - Trinity Hospital, Castle Rising, но очень редко в Уэльсе, кроме одежды нескольких женских хоров, до первой половины ХХ века. Хотя историки костюма утверждают что термин «сахарная голова» [sugar-loaf ] произошел от названия одноименного холма недалеко от Абергавенни, недалеко от дома леди Ллановер.


Национальную валлийскую женскую шляпку называют также: capotain, stovepipe hat , chimney hat, pilgrim hat, и много других названий. Высота и форма шляпки может указывать на тот или другой рай он Уэльса, а может не указывать - ничего.

Во второй половине 19 века женские шали были очень модным аксессуаром. Популярными были шали с "огуречным узором", которые привозили из Кашмира в Индии.


Наиболее распространённой была шаль — простая, с пришитой к ней узорчатой каймой. Потом появляются изысканные шали с узорами по краям или по всей поверхности, сотканные в Норфолке, Шотландии или в Париже. Позже шали становятся очень большими и носятся вместе с длинными юбками этого периода. Шали делают из разных тканей с разными узорами, включая китайский шёлк и тонкое кружево, но самыми популярными в Уэльсе были шерстяные домотканные шали с квадратным узором.


Позднее, когда богатые модницы уже перестали носить шали, рабочие и крестьянки продолжают носить шали  меньшего размера. Шали начали производить более дешёвые, отпечатывая узор на тонкой шерстяной или хлопчатобумажной ткани. 


старые фотографии традиционных женских валлийских костюмов:

Выглядят как-то кошмарно. Очень пуританские по-видимому в те времена были характеры.


Леди Ллановер также создала костюм придворного арфиста, но она мало интересовалась мужской одеждой. Поэтому наверное у валлийцев нет национального мужского костюма, хотя многие пытались создать мужской валийский костюм наподобие шотландского и даже пытаются одеть валлийских мужчин в никогда не существовавший валлийский кильт. Но почему бы и нет?


Есть же доказательства, что знакомый нам шотландский кильт — сравнительно недавнее изобретение. Традиционно шотландские мужчины носили плед, который закидывался через плечо и скреплялся ремнём.


*   *   *


Над валийцами в Британии беззлобно прикалываются. Англичане конечно. Это - традиционно, как примеру над чукчами или над реднеками.

Даже когда наш знаменитый ютюбщик Bald and Bankrupt с друзьями - валийцем Саймоном из Манчестера [Simon Wilson] и с северянином - Harald Baldr путешествовали втроём по Мексике, над валийцем Самоном постоянно подшучивали, как и он сам над собой: "Я же валиец! Мне можно!"


Сегодня в Кардиффе будут транслировать традиционный концерт на котором оркестр Би-Би-Си и национальный хор Уэльса исполнят традиционный древние валийские песни и балады.


Англичане не имеют свой национальной одежды, а валлийцы - имеют. Валлийские женщины. А валлийские джентльмены обходятся футболками со своими любимыми валлийскими футбольными клубами или же регби. Знаменитый валлийский язык, который знают в Уэльсе 28.5% населения - "кемраиг" - можно увидеть в Уэльсе на всех дорожных знаках и вообще - повсюду.


нет, это не национальный валлийский женский костюм. Это вечеринка подружек невесты перед свадьбой:

Women in fancy dress in Cardiff, Wales
фотка из википедии


============



No comments:

Post a Comment